宙斯小说网 >> 我在俄国当文豪 >> 目录 >> 388、恰克图和山西菜不入流,上不得台面

388、恰克图和山西菜不入流,上不得台面


更新时间:2026年03月31日  作者:卡拉马佐夫  分类: 历史 | 外国历史 | 卡拉马佐夫 | 我在俄国当文豪 
在第一次猎熊之后,米哈伊尔在伊尔库茨克城中的一些人士的邀请下,又跟一些人去打了几次猎。而当这些人真正见识到了米哈伊尔的枪法之后,一时间也是赞不绝口,再也没有质疑米哈伊尔第一次猎熊就能一枪击毙棕熊的真实性,不过或许是因为米哈伊尔表现得属实有些不一般,甚至已经超出了一些人的常识,因此竞然真的有人对米哈伊尔说道:

“米哈伊尔先生,您第一次猎熊就能一枪击毙棕熊的事情我们肯定是信了!那么您的滑铲和扔石头呢?这两种猎熊方式能不能给我们展示一下?”

米哈伊尔:……”

谁说没有完美谋杀……

展示肯定是不可能展示的,但光凭借着这一手枪法,就足以为米哈伊尔赢得不少人的尊敬,毕竞枪法好无论是对于打猎还是打仗都有不小的益处,恰恰这两项都算是俄国人的传统艺能。

在和一些人打猎的过程中,米哈伊尔自然是知道了总督穆拉维约夫已经离开伊尔库茨克前往其它地方巡视的消息,不过这条信息米哈伊尔暂时倒是也用不上。

而在打猎这件事过后,某种程度上来说,米哈伊尔的自由度算是又潜移默化地提高了一些,以至于他向相关部门提出了自己想要前往恰克图感受一下那里的风土人情的请求后,没过多久,政府部门便批准了米哈伊尔的这一行程。

这样的事情在伊尔库茨克并不少见,毕竟众所周知,在恰克图能够见识到不一样的风土人情,见到很多以往见不到的货物,但凡对旅行有兴趣的人往往都会做出这样的决定。

而米哈伊尔在得到许可后,很快就安排好了城内的一些事,带上一些简单的行李,找了合适的向导,然后挑了一个合适的日子直接出发。

从伊尔库茨克到恰克图,某种程度上来说不远也不近。

先是沿着安加拉河沿岸前往贝加尔湖,穿过贝尔加湖之后,就要沿着色愣格河主河道两岸穿过一个人烟稠密的地区,一路上经常能看到谷子成堆地放着,谷仓也装得满满的,还能看到很多牛、羊、马以及大麻和亚麻。

色楞格河的两岸富有一种荒野而优美的景色,群山巍峨,幽谷错落,森林茂密,有些山形成了险阻的悬崖,山麓和近乎垂直的峭壁突出在河面上,两岸几乎有连绵不断的村庄,时不时就能看到一大群一大群的羊在山坡上吃草。

再后面的路就比较颠簸和累人了,马匹往往使出全部的力气也不过是像拖着旅客去散步似的,在这段既艰难又奇崛的路途中,米哈伊尔见识到了很多不曾见过的景象,也难免感到了一些疲惫。

不过随着离恰克图越来越近,米哈伊尔一时之间也是振奋了不少。

关于恰克图,恰克图在俄语里是“有茶的地方”,而恰克图占地约千亩,北边是俄式建筑,南边是中式商铺,中方商铺后面的院子很大,可以用作仓库,,停留运输货物的骆驼商队。俄方市圈称“恰克图”,中方市圈称“买卖城”,中间仅以木栅相隔。

恰克图东西向有一条横街,约有三百米长,初建时仅有几家商号,到嘉庆初发展到六十余家,道光时就达到100余家。恰克图开市后,两国商人都很兴奋,彼此热情好客,礼貌谦让。

晋商向来重视“和气生财”,而俄商也时兴“恰克图式”的接待。

据米哈伊尔的那位向导所说,晋商每逢春节都要大肆操办,营造浓厚的山西节日氛围,与俄国商民同乐,殷勤款待俄国人。俄商也赠给晋商礼物,在张灯结彩的城内观赏山西艺人的演出。

米哈伊尔的向导在跟米哈伊尔说这些东西的时候,也是不无遗憾地说道:

“您来的可真是太晚了!您要是冬天的时候来,就可以观赏“灯节’了!那时街上会打扮的很漂亮,各种彩色的纸用绳子从房顶上挂下来,有您想象不到的各种大小、各种形状、各种颜色的灯笼,照亮大街小巷,也照亮了所有的建筑物和庙宇。

真是再好看不过的景色了!对了,您知道什么是“灯节’吗?”

就在这位向导想要卖弄一番的时候,他却发现这位年轻人竟然是一脸感慨地点了点头。

这位向导:“?”

装什么呢?!

您能有我懂?!

吹牛逼呢!

在这样的心态下,这位向导便忍不住追问了几句,然后,他就听到这位年轻人给他讲起了什么元宵节的起源,什么汉文帝诛乱说、祀太一神之俗说、佛教起源说和道教起源说,接着又讲起了什么东汉佛教文化的传入对这一节日的推动,最后说起了南北朝、隋、唐、宋、元、明、清又各自有哪些变化和不同……这位向导:“???”

您在嗦什么?!

不过听起来好像还挺像模像样的,就是有些听不太懂……而且感觉他怎么比那些中国商人还要懂?!

而在接下来的一路上,但凡这位向导给这位年轻人科普一些什么东西,他就发现,这位年轻人总能对他的讲述进行一些补充说明,而且很多地方讲得还挺有意思,还用了俄国的一些历史举了例子,以至于到最后,反倒是这位向导听得津津有味……

反应过来后的向导:…….”

不是,这对吗?

您是向导还是我是向导?!

而米哈伊尔在跟这位向导科普一下东西的时候,倒是也想到了其它一些历史知识。

关于恰克图这座贸易城市,最主要的贸易自然还是茶叶。

最开始的时候俄国人还没有什么喝茶的习惯,大概是在明崇祯七年,俄国大使前往蒙古拜见可汗赠送貂皮礼物,蒙古可汗则向沙皇回赠了茶叶。

珍贵的貂皮换来的却是干树叶子,当时只觉得吃了大亏的俄国大使为了和平,最终还是勉强将这些干树叶子带回。

当时沙皇和大臣都不知如何食用,最后还是一位来自远东地区的侍女支起火炉和水壶,撬碎砖茶,放在水中熬煮,片刻间茶香弥散,品尝的人都赞不绝口,这便是茶在俄国的第一次亮相。

自此之后,茶叶便逐渐在整个俄国流传开来。

顺带一提,在这一时期,四川、两湖、江浙、福建都是茶叶的重要产区,但做茶叶生意最厉害的不是茶叶原产地的人,而是山西商人。

山西本不出产茶叶,由于与茶叶消费区域接壤,有贸易的天然优势,因此从明代开始,山西商人的足迹便遍布中国各大茶区,这便是历史上颇为知名的晋商了。

晋商注重信誉,从不粗制滥造,茶砖做工精细,按质分级议价,而晋商的茶往往比其他商帮制造的茶,价格要高出五厘至一分。

等到清朝和俄国签订了协议之后,晋商也是不远万里,穿越沙漠戈壁,带着各种货物奔向恰克图,最终使这里成了知名的贸易重镇。能在如此荒凉的地方创造出这样的景象,这又怎能不被称作是一个奇迹呢?

在这样的遐想和感慨中,终于,米哈伊尔和他的向导抵达了这座贸易城市。

虽然米哈伊尔在这里没有任何熟人,但在伊尔库茨克一些人士的帮忙和举荐之下,米哈伊尔来到这座城市后便直接去拜访了恰克图最年长同时也是这里的商业巨头之一的耶米古诺夫先生。

虽然米哈伊尔并不认识这位先生,但对方却似乎早就听说过他,而面对米哈伊尔的登门拜访,他也是颇为热情和豪爽地说道:

“我知道您,米哈伊尔先生,真没想到有一天竟然能在这里见到您。您既然来了,您就好好地逛一逛吧,您住我在这里的房间就好,正好空在那里。接下来几天,您就好好在城里面逛一逛吧!说起来您对参加一场晚宴有兴趣吗?我们应邀要前去买卖城跟一些中国商人吃饭,如果您有兴趣的话您也一起来吧!我听人说,您的中国话说的很好。”

“感谢您的热情招待,耶米古诺夫先生。至于您说的宴会……”

米哈伊尔稍稍思考了一阵,最后还是点了点头回道:

“这是我的荣幸!”

“好!到时候我会让人带您过去的!”

这位耶米古诺夫先生颇为高兴地说道:“中国商人对所谓的读书人很有好感,他们也一定会欢迎您的到来的。就是不知道您吃不吃得惯他们的菜肴,别有一番风味,您还是可以尝尝的。”

“好。”

面对这样的提醒,米哈伊尔却是颇为高兴地点了点头。

当然吃得惯了!

不过与此同时,米哈伊尔的脑中却是忍不住又想起了云飞兄的经典发言:

“别看我是山西人,可我不护短,山西菜不入流,上不得面。”

也不知道这年头的山西老表都吃点什么,不会眶眶一顿做整上来一盘过油肉、大盘鸡或者刀削面吧?不管了!眶眶一顿造就完事了!

虽然宴会还没开始,但是米哈伊尔已经开始期待起来了……


上一章  |  我在俄国当文豪目录  |  下一章